What & How & Why

差别

这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。

到此差别页面的链接

两侧同时换到之前的修订记录前一修订版
后一修订版
前一修订版
other:non_tech_notes:lang:french:fr101:week02_b [2020/08/16 10:15] – [发 [m] 音的字母] codinghareother:non_tech_notes:lang:french:fr101:week02_b [2021/11/11 08:08] (当前版本) codinghare
行 1: 行 1:
 ======零起点法语入门第二周 .Cont===== ======零起点法语入门第二周 .Cont=====
 //零起点法语入门课程笔记. 第四讲// //零起点法语入门课程笔记. 第四讲//
-===== =====+----
 ====元音==== ====元音====
 ===元音 [e]=== ===元音 [e]===
行 54: 行 54:
 读作 “呢”,气流从鼻腔送出。 读作 “呢”,气流从鼻腔送出。
 ==发音为 [n] 的字母== ==发音为 [n] 的字母==
-字母为 //n// 的时候发 [n]:+**字母为 //n// 的时候发 [n]:** 
 +<code cpp> 
 +natte | nut 
 +canne | 干了//gan-n 
 +nice| 尼斯 //ni-s 
 +nappe | na-p 
 +laine | 勒呢 //lε-n 
 +</code> 
 +====单词和句子==== 
 +<code cpp> 
 +nez | 鼻子 //ni 
 +été | 夏天 //e-t-e 
 +télé | 电视 //de-le 
 +fumer | 抽烟 //fu-mi 
 +thé | 茶 //d-e 
 +café | 咖啡 //ga-fe 
 +La Seine | 塞纳河 // la sε-ne 
 +loup | 狼 //l-u p末尾不发音 
 +/*句子*/ 
 +C'est une amie | 这是我的朋友 // tu nea 连读:cé-ju-nami 
 +Elle s'appelle Cécile | 她叫塞西尔 // εl-sa-bεlε-cε-ci-le
  
 +</code>